Rječnik bakine kuharice
C
cjedika = cjediljka
cimeni tanjur = plehnati tanjur
cukar, cukor = šećer
cveba = grožđica
Č
češnik = češnjak
D
dolevajne = dolijevanje
dregnadl = gnječilica za krumpir
da dobije staklinu = da postane staklasto
G
govecka juha = govedska juha, goveđa juha
gl. = glavice (npr luka)
gatre = rešetke
K
kimjan = kim
kakva npr. salata = neka npr.salata
kostajni = kesteni
L
lorade = rolade
lorber = lovor
lupina = ljuska
M
mašća = mast
možđan = mozak
mandalice = marelice
metni = stavi
međutim = u međuvremenu
modli = kalupi za kolačiće, uglavnom limeni
O
objeli = oguli
olupine (od graška) = ljuska
olupi krumpir = oguli krumpir
oličiti glazurom = preliti glazurom
okrajak = rub
P
pačetvorina = prvokutnik
padelja = metalna posuda, plitka i duguljasta oblika u kojoj se peče; tepsija
pržolice (rozbratni) = komad mesa, tanko odrezan, istucan i ispržen na masti ili ulju
pergament = tanki list papira
pristavi = stavi kuhati ili peći
prekrupa = krupno samljeveno brašno; krupica
pac = slana voda s različitim začinima u kojoj se drži divljač ili meso prije sušenja ili pripremanja za jelo
R
radl = kotačić za rezanje tijesta
S
salicil = prah koji se nekad koristio za konzerviranje, može se još nabaviti u ljekarnama, ali je današnja uobičajena upotreba "konzervansa"
semlpresle = krušne mrvice
Š
šenišne = pšenične
škriške = kriške
štramplin = čašica za žestoko piće
špindlaj = pjenušavo miješaj
T
trajbati = tući (snijeg), miksati
tučeni npr. cimet ili klinčić = mljeveni cimet ili klinčić
V
volja = prošireni dio želuca u kokoši ili ptice, guša
valer = valjak za tijesto
viluška = vilica
Z
zafrig = zaprška
zazlati = dok ne postane zlatno žuto
zefla = šefla, zaimača
zubčalo = kotačić za rezanje tijesta
Ž
žl. = žlica
1s = 1 sat
1/2s = 1/2 sata
pročitajte više o bakinoj kuharici
Možda će vas zanimati
Pripremite fine starinske delicije prema receptima iz bakine kuharice: